Q-kódy se používají jako zkratky celých frází (otázek či odpovědí), na rozdíl od běžných radioamatérských zkratek, které zkracují jednotlivá slova.
V praxi se vžilo i zobecnění významu radioamatérských Q-kódů. Například QSO znamená obecněji „radioamatérské spojení“, QTH „“umístění stanice“, QRO „velký výkon“ atd.
Q-kódů je celá řada, radioamatérské jsou vybrány z celé řady jednotlivých služeb. Více na Wikipedii.
| Q-kód | Význam | Význam otázky | Zobecněný význam |
|---|---|---|---|
| QRA | Volací znak vaší stanice je ....... . | Jaký je volací znak vaší stanice? | |
| QRB | Vzdálenost mezi námi je ...... km. | Jaká je vzdálenost mezi námi? | Vzdálenost |
| QRG | Váš kmitočet je ...... kHz. | Jaký je můj kmitočet? | Kmitočet |
| QRH | Váš kmitočet se mění. | Mění se můj kmitočet? | |
| QRI | Tón vašeho vysílače je ...... 1. dobrý, 2. mění se, 3. špatný. | Jaký je tón mého vysílače? | |
| QRJ | Nemohu vás přijímat, váš signál je přísliš slabý. | Přijmáte mne špatně? | |
| QRK | Čitelnost vašich signálů je ...... 1.nepřijatelná, 2.špatná, 3.přijatelná, 4.dobrá, 5.výborná. | Jaká je čitelnost mých signálů? | |
| QRL | Jsem zaměstnán, nerušte. | Jste zaměstnán? | |
| QRM | Vaše vysílání je rušeno. | Je mé vysílání rušeno? | |
| QRN | Vaše vysílání je rušeno atmosférickým rušením. | Je mé vysílání rušeno atmosférickým rušením? | |
| QRO | Zvyšte výkon. | Mám zvýšit výkon? | Velký výkon |
| QRP | Snižte výkon. | Mám snížit výkon? | Malý výkon |
| QRQ | Vysílejte rychleji. | Mám vysílat rychleji? | |
| QRS | Vysílejte pomaleji. | Mám vysílat pomaleji? | |
| QRT | Přestaňte vysílat. | Mám přestat vysílat? | Vypínám stanici |
| QRU | Nic pro vás nemám. | Máte něco pro mne? | |
| QRV | Jsem připraven. | Jste připraven? | |
| QRW | Sdělte stanici ......, že ji volám na kmitočtu ...... kHz. | Mám sdělit stanici ......, že ji voláte na kmitočtu ...... kHz? | |
| QRX | Zavolám vás znovu v ...... UTC na kmitočtu ...... kHz přeneseně: Čekejte. | Zavoláte mne znovu? přeneseně: Mám počkat? | |
| QRZ | Volá vás ...... na kmitočtu ...... kHz. | Kdo mne volá? | |
| QSA | Síla vašeho signálu je ...... . | Jaká je síla mého signálu? | |
| QSB | Váš signál má únik. | Má můj signál únik? | |
| QSD | Vaše klíčování je závadné. | Je mé klíčování závadné? | |
| QSG | Posílám skupinu ...... zpráv. | Mám poslat skupinu ...... zpráv? | |
| QSK | Mohu vás slyšet mezi svými značkami. | Můžete mne slyšet mezi svými značkami? | |
| QSL | Potvrzuji příjem. | Můžete potvrdit příjem? | Lístek potvrzující spojení (tzv. QSL lístek) |
| QSM | Opakujte poslední zprávu (...... posledních zpráv). | Mám opakovat poslední zprávu (...... posledních zpráv)? | |
| QSN | Slyšel jsem Vás na ...... kHz. | Slyšel jste mne na ...... kHz? | |
| QSO | Mohu korespondovat přímo se stanicí ...... . | Můžete korespondovat přímo se stanicí ......? | Radioamatérské spojení |
| QSP | Předám zprávu stanici ...... . | Můžete předat zprávu stanici ......? | |
| QST | Zpráva všem radioamatérům. | ||
| QSV | Vyšlete sérii "VVV" (na kmitočtu ...... kHz). | Mám vyslat sérii "VVV" (na kmitočtu ...... kHz)? | |
| QSX | Poslouchám stanici ...... na kmitočtu ...... kHz. | Slyšíte stanici ...... na kmitočtu ...... kHz? | |
| QSY | Přelaďte se na kmitočet ...... kHz. | Mám se přeladit na kmitočet ...... kHz? | |
| QSZ | Opakujte každé slovo ...... krát. | Mám opakovat každé slovo ...... krát? | |
| QTC | Mám pro vás ...... zpráv. | Kolik máte (pro mne) zpráv? | |
| QTH | Moje stanoviště je ...... . | Jaké je vaše stanoviště? | |
| QTR | Přesný čas je ...... UTC. | Jaký je přesný čas? | |
| QZF | Nalaďte se přesně na můj kmitočet. | Mám se naladit přesně na váš kmitočet? |
